**Please note that your answers on the supplemental questionnaire must correspond to the information provided on your application to receive credit. Applications that do not include a completed supplemental questionnaire will be considered incomplete and may be subject to disapproval.**
1
Describe your experience providing formal interpretation and translation services between English and a second language. Formal interpretation services may include documented work as a volunteer interpreter for a non-profit, human service or faith-based organization.
This experience should be included on your application, including hours and dates worked. If you do not possess this type of experience, please put N/A in the text box.
2
Are you currently RID (Registry of Interpreters for the Deaf) certified?
Yes
No
If you responded YES to the above question, please upload your RID certification to the application for verification.
3
Describe your experience providing interpretation/translation services within a mental health setting.
This experience should be included on your application, including hours and dates worked. If you do not possess this type of experience, please put N/A in the text box.
4
Describe your experience interpreting for people with minimal language skills.
This experience should be included on your application, including hours and dates worked. If you do not possess this type of experience, please put N/A in the text box.